zhǐyúzhìshànjìng
zàimíngmíngdézàiqīnmínzài
大学之道,在明明德,在亲民,在
zhīzhǐérhòuyǒudìng
dìngérhòunéng
lǜérhòu
止于至善。知止而后有定,定而后能
jìngérhòunéngān
wùyǒuběnmò
ānérhòunénglǜshìyǒuzhōngshǐ
静,静而后能安,安而后能虑,虑而后
néngdé
zhīsuǒxiānhòu
能得。物有本末,事有终始,知所先后,
zéjìndàoyǐ
则近道矣。
gǔzhīyùmíngmíngdéyútiānxiàzhě
guó
yùzhìqíguózhě
xiānqíqíjiā
xiānzhìqí
古之欲明明德于天下者,先治其
yùqíqíjiāzhě
yù
国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,
xiānxiūqíshēnzhèngqíxīnzhěxiānzhìqízhī
yùxiūqíshēnzhěxiānchéngqí
yì
xiānzhèngqíxīn
先修其身;欲修其身者,先正其心;欲
yùchéngqíyìzhě
正其心者,先诚其意;欲诚其意者,
zhìzhīzàigéwù
zhīzhìérhòuyìchéng
yì
先致其知;致知在格物。
wùgéérhòuzhīzhì
chéngérhòuxīnzhèngérhòujiāqípíng
物格而后知至,知至而后意诚,意
xīnzhèngérhòushēnxiū
shēnxiū
诚而后心正,心正而后身修,身修
jiāqíérhòuguózhì
guózhìérhòutiānxià
而后家齐,家齐而后国治,国治而后天下平。
1 / 15
zìtiānzǐ
wéiběnzhěbóběn
yǐzhìyúshùrényīshìjiēyǐxiūshēnfǒuyǐ
qísuǒhòucǐwèizhī
自天子以至于庶人,一是皆以修身
qíběnluànérmòzhìzhěérqísuǒbózhěhòucǐwèizhīzhīzhìyě
为本,其本乱而末治者,否矣;其所厚
wèizhīyǒuyě
者薄,而其所薄者厚,未之有也。此谓知本,此谓知之至也。
2 / 15
suǒwèichéngqí
xiù
rúhàohǎosè
yìzhěwúzìqīyěrúwùèbìshèn
所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好色,此之谓自慊。故君子必慎
qídúyějiànjūnzǐrénzhīshì
xiǎorénxiánjūwéibùshànérhòuyànránjǐ
yǎnqíbùshàn
wúsuǒbùzhìérzhùqíshàn
yǐ
cǐ
cǐzhīwèizìqiè
gùjūnzǐ
其独也。小人闲居为不善,无所不至,见君子而后厌然,掩其不善,而著其善。
rújiànqífèigānrán
gù
zéhéyìjūnzǐ
人之视己,如见其肺肝然,则何益矣?此
wèichéngyúzhōngxíngyúwàiyě
zēngzǐyuē
fùrùnwūbìchéngqíshī
yǒufěijūnzǐxiànxīxīzhě
yún
yì
zhānbǐqíyù
lùzhúyī
yīsèxī
bìshènqídúshíshǒusuǒzhǐxīnguǎngtǐpán
谓诚于中,形于外。故君子必慎其独
shímùsuǒshìdérùnshēn
也。曾子曰:“十目所视,十手所指,
qíyánhūgùjūnzǐ
其严乎!”富润屋,德润身,心广体胖,故君子必诚其意。
《诗》云:“瞻彼淇澳,菉竹猗猗;
rúqiērúcuō
rúzhuórúmó
有斐君子,如切如磋,如琢如磨;瑟兮
hèxīxuānxī
yǒufěijūnzǐ
dàoxuéyě
zhōngbùkěxuān
rúzhuórúmóxúnlì
yě
hè
僴兮,赫兮暄兮;有斐君子,终不可諠
rúqiērúcuōzhězìxiūyě
兮!” 如切如磋者,道学也;如琢如磨
sèxīxiànxīzhě
者,自修也; 瑟兮僴兮者,恂慄也;赫
4 / 15
xīxuānxīzhěxuānxīzhěyě
wēiyíyěyǒufěijūnzǐzhōngbùkě
兮喧兮者,威仪也;有斐君子,终不可
dàoshèngdézhìshàn
mínzhībùnéngwàng
諠兮者,道盛德至善,民之不能忘也。
shī
yún
wūhū
qiánwángbùwàng
lì
jūnzǐxiánqí
lì
cǐ
《诗》云:“呜呼!前王不忘!”君子贤
qíxiánérqīnqíqīnyǐmòshìbùwàngyě
xiǎorénlèqílèér
其贤而亲其亲,小人乐其乐而利其利,此以没世不忘也。
5 / 15
kānggào
yuē
yuēkèmíngdé
dìdiǎn
《康诰》曰:“克明德。”《太甲》
gùshìtiānzhīmíngmìng
jiēpánmíng
zìmíngyěyuēkānggào
zhōusuījiùbāng
jí
tàijiǎ
yuē
曰:“顾諟天之明命.”《帝典》曰:
kèmíngjùndé
tāngzhī
xīn
shī
yòurìxīn
yuē
\"克明峻德.”皆自明也。
gǒurìxīnyuē
rì
rì
汤之《盘铭》曰:“苟日新,日日
zuòxīnmín
新,又日新。”《康诰》曰:“作新民”
qímìngwéixīn
《诗》曰:“周虽旧邦,其命惟新。”
shìgùjūnzǐwúsuǒbúyònɡqí
是故君子无所不用其极。
5 / 15
shī
zhǐyúér
shīzǐyuē
bùrúniǎohū
wūjī
yúnyún
bāngjīqiānlimínmánhuángniǎoyúzhǐ
shī
zhīqísuǒzhǐyúnwéirénjūn
wéirénzǐ
wéimínsuǒzhǐyúqiūkěyǐ
rén
《诗》云:“邦畿千里,惟民所止。”《诗》云:“缗蛮黄鸟,止于丘隅。”子曰:“于止,知其所止。可以人
mùmùwénzhǐyúrén
wéirén
而不如鸟乎?”《诗》云:“穆穆文
wáng
xījìngzhǐzhǐyújìng
王,於缉熙敬止!”为人君,止于仁;
wéirénchénfù
zhǐyúxiàozhǐyúxìn
bìyěshǐ
dàwèi
为人臣,止于敬;为人子,止于孝;为人
zhǐyúcízǐyuē
wúsònghūmínzhì
yǔguórénjiāotīngsòngwúqíngzhě
cǐwèizhīběn
suǒwèixiūshēnzàizhèngqíxīnzhě
zhìzhènghuàn
zébùdéqízhèngyǒusuǒhàolèzébùdéqízhèng
yǒusuǒkǒngjùzébùdéqízhèngxīnbúzàiyān
shēnyǒusuǒfènzébùdéqíyǒusuǒyōu
父,止于慈;与国人交,止于信。
wúyóurényěbùdéjìnqící
子曰:“听讼,吾犹人也;必也使无讼乎!”无情者,不得尽其辞,大畏民志。此谓知本。?
所谓修身在正其心者:身有所忿懥,则不得其正;有所恐惧,则不得其正;有所好乐,则不得其正;有所忧
shìérbújiàn
患,则不得其正.心不在焉,视而不见,
6 / 15
tīngérbùwénzhèngqíxīn
shíérbùzhīqíwèicǐwèixiūshēnzài
听而不闻,食而不知其味.此谓修身在正其心。
7 / 15
suǒwèiqíqíjiāzàixiūqíshēnzhě
qīnàiérpìyān
rénzhīqísuǒ
zhīqísuǒzhīqísuǒ
所谓齐其家在修其身者:人之其所
zhīqísuǒjiànwùérpìyānzhīqísuǒ
āijīn
érpìyānè
亲爱而僻焉,之其所贱恶而辟焉,之其所
wèijìngérpìyānàoduòérpìyānměizhěqíxiū
畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所
gùhàoérzhīqí
wùérzhīqí
rénmòzhīcǐwèishēnbù
傲惰而辟焉。故好而知其恶, 恶而知其
tiānxiàxiǎnyǐ
gùyànyǒuzhīyuē
美者,天下鲜矣。故谚有之曰:“人莫知
zǐzhīè
bùkěyǐ
mòzhīqímiáozhīshuòqíqíjiā
qíjiā
其子之恶,莫知其苗之硕。”此谓身不修,不可以齐其家。
suǒwèizhìguóbìxiānqíqíjiāzhě
bùkějiàochūjiā
érnéngjiàorénzhěérchéngjiàoyúguóxiàozhě
yě
cízhěrúbǎochìzǐbùyuǎnyǐ
suǒyǐshìjūnyěsuǒyǐshǐzhòngyě
xīnchéngqiúzhī
tìzhě
所谓治国必先齐其家者,其家
wúzhī
gùjūnzǐbù
不可教,而能教人者,无之。故君子不出家,而成教于国。
suǒyǐshìzhángkānggào
yuē
孝者,所以事君也;悌者,所以事长也;慈者,所以使众也。《康诰》曰:
suībùzhōng
“如保赤子。”心诚求之,虽不中,
wèiyǒuxuéyǎngzǐ
érhòujiàzhěyě
不远矣。未有学养子而后嫁者也。
7 / 15
一家仁,一国兴仁;一家让,一国
xīngràng
yīréntānlì
yīguózuòluànyīréndìngguó
qí
jī
rúcǐ
yì
jiārén
yīguóxīngrényìjiāràngyīguó
兴让;一人贪戾,一国作乱。其机如此,
cǐwèiyīyánfènshìyǐrén
érmíncóngzhī
yáoshùnshuàitiānxià
ér
此谓一言偾事,一人定国。尧舜率天下
jiézhòushuàitiānxiàyǐbào
以仁,而民从之。桀纣率天下以暴,而
míncóngzhīshìgù
qísuǒlìngfǎnqísuǒhāo
érhòuqiúzhūrén
érmínbùcóngwúzhūjǐérnéngyùzhū
民从之。其所令反其所好,而民不从。
jūnzǐyǒuzhūjǐ
是故君子有诸己,而后求诸人;无诸己,
érhòufēizhūrénrénzhě
suǒcánghūshēnbùshù
而后非诸人。所藏乎身不恕,而能喻诸
wèizhīyǒuyě
gùzhìguózàiqíqíjiā
人者,未之有也。故治国在齐其家。
8 / 15
shī
zhīzǐyúguī
yúnyí
qí
táozhīyāoyāojiārénshī
yún
yí
qí
qíyèzhēnzhēnjiārén
dì
yúnfùzǐérhòu
《诗》云:“桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。”宜其家人,而后
kěyǐjiàoguórényíxiōngyí
qí
dì
yíxiōngyí
shīqíwéi
可以教国人。《诗》云:“宜兄宜弟。”
érhòu
kěyǐjiàoguórén
宜兄宜弟,而后可以教国人。《诗》云:
yíbùtè
zhèngshìsìguóérhòumínfǎzhīyě
“其仪不忒,正是四国。”其为父子
xiōngdìzúfǎqíjiā
cǐwèizhìguózàiqí
兄弟足法,而后民法之也。此谓治国在齐其家。
suǒwèipíngtiānxiàzàizhìqíguózhě
lǎo
érmínxīngxiào
shàngzhángzháng
shànglǎo
所谓平天下在治其国者,上老老,而民兴孝;上长长,而民兴悌;
shàngxùgūdàoyě
érmínxīngtì
érmínbùbèi
shìyǐjūnzǐyǒuxiéjǔzhī
suǒwùyúxià
suǒwù
上恤孤,而民不背。是以君子有絜矩之
suǒwùyúshàng
wúyǐshǐxià
道也。所恶于上,毋以使下;所恶于下,
wúyǐshìshàngyúhòuzuǒ
suǒwùyúqián
wúyǐxiānhòu
毋以事上;所恶于前,毋以先后;所恶
wúyǐcóngqián
suǒwùyúyòu
wúyǐjiāoyúcǐzhīwèixiéjǔ
于后,毋以从前;所恶于右,毋以交于
suǒwùyúzuǒ
wúyǐjiāoyúyòu
左;所恶于左,毋以交于右。此之谓絜矩
9 / 15
zhīdào
之道。
shī
yún
lèzhǐjūnzǐ
mínzhǐfùmǔ
cǐzhīwèimínwéishíyán
《诗》云:“乐只君子,民之父母。”
mínzhīsuǒhàohàozhīzhīfùmǔyánkěyǐ
hèhèbúshèn
shī
dìdéguódécái
shīshīyǐn
mínzhīsuǒwùwùzhīyún
jiébǐnánshān
民之所好好之,民之所恶恶之,此之谓民之父母。《诗》云:“节彼南山,维石岩
mínjùěrzhān
yǐ
kèpèishàngyǒuguózhěbù
岩。赫赫师尹,民具尔瞻。”有国者不可以不慎,僻则为无下戮矣。
yún
yǐnzhīwèisàngshījùnmìngbúyì
shìgù
pìzéwéiwúxiàlù
《诗》云:“殷之未丧师,克配上
yíjiànyúyīn
dàodézhòngzéjūnzǐxiānshènhū
yǒutǔcǐyǒucáizhěmòyě
帝。仪监于殷,峻命不易。”道得众则
shīzhòngzéshīguó
得国,失众则失国。是故君子先慎乎
yǒudécǐyǒurényǒucáicǐyǒuyòng
yǒuréncǐyǒutǔdézhěběnyě
德。有德此有人,有人此有土,有土此有财,有财此有用。德者本也,财者末也。
wàiběnnèimò
zhēngmínshīduó
shìgùcáijùzémínsàn
yìbèiér
外本内末,争民施夺。是故财聚则民散,
cáisànzémínjùrù
shìgùyánbèiérchūzhě
yìbèiérchū
财散则民聚。是故言悖而出者,亦悖而
huòbèiérrùzhě
入;货悖而入者,亦悖而出。
10 / 15
kānggào
shànzédézhī
yuēwéimìngbùyúcháng
chǔshū
dàoyuējiùfàn
《康诰》曰:“惟命不于常。”道
búshànzéshīzhīyǐ
善则得之,不善则失之矣。《楚书》曰:
chǔguówúyǐwéibǎoyuē
qínshìwútāyǒujì
jì
wéishànyǐwéibǎo
rénqīnyǐwéibǎo
duànduànxī
rénzhī
“楚国无以为宝,惟善以为宝。”舅犯
wángrénwúyǐwéibǎo
yuē
曰:“亡人无以为宝,仁亲以为宝。”
ruòyǒuyījièchén
《秦誓》曰:“若有一介臣,断断兮,
qíxīnxiūxiūyānruòjǐyǒuzhī
qírúyǒuróngyān
无他技,其心休休焉,其如有容焉。人之
rénzhīyànshèng
qíxīnhàozhī
有技,若己有之;人之彦圣,其心好之;
11 / 15
bùchìruòzì
bǎowǒzǐsūnmàojí
límín
qíkǒuchūshàngyì
不啻若自其口出,实能容之,以能
yǒulì
zāi
rénzhīyǒujìérwéizhībǐbù
shínéngróngzhī
yǐnéng
保我子孙黎民,尚亦有利哉!人之有技,
yǐwùzhī
rénzhīyànshèng
媢 疾以恶之;人之彦圣,而违之俾不tōng
shíbùnéngróng
通。实不能容,yìyuēdàizāi
亦曰殆哉!”
yǐbùnéngbǎowǒzǐsūnlímín
不能保我子孙黎民,
10 / 15
以wéirénrénfàngliúzhīzhōngguó
唯仁人放流之,屏诸四夷,不与同
cǐwèiwéirénrénwéinéngàirén
jǔérbùnéngxiān
néngwùrénmìngyě
jiànhàorén
bǐnɡzhūsì
yíbùyǔtóng
中国。此谓唯仁人为能爱人,能恶人。
jiànxiánérbùnéngjǔbúshànérbùnéngtuìzhīsuǒè
见贤而不能举,举而不能先,命也;见
tuìérbùnéngyuǎnguòyě
不善而不能退,退而不能远,过也.好人
wǔrénzhīsuǒhǎo
shìgù
shìwèifúrénzhīxìng
bìzhōngxìn
之所恶,恶人之所好,是谓拂人之性,灾必逮夫身。是故君子有大道,必忠信
yǐdézhī
jiāotàiyǐshīzhī
shēngzhīzhězhòng
shízhīzhě
zāibìdǎifúshēn
jūnzǐyǒudàdào
以得之,骄泰以失之。
shēngcáiyǒudàdào
guǎ
wéizhīzhějí
生财有大道。生之者众,食之者
yòngzhīzhěshū
zécáihéngzúyǐ
wèiyǒu
寡,为之者疾,用之者舒,则财恒足矣。
rénzhěyǐcáifāshēnshànghàorén
bùrénzhěyǐshēnfācái
仁者以财发身,不仁者以身发财。未有
érxiàbùhàoyìzhěyě
wèiyǒufǔkùcáixùmǎshèng
wèiyǒuhàoyìfēiqícáizhě
jītúnbùxù
上好仁,而下不好义者也;未有好义,
qíshìbùzhōngzhěyěyě
mèngxiànzǐyuē
其事不终者也;未有府库财,非其财者
bùcháyú
也。孟献子曰:“畜马乘,不察于鸡豚;
fábīngzhījiā
bùxùniúyáng
bǎishèngzhījiā
伐冰之家,不畜牛羊;百乘之家,不畜
11 / 15
jùliǎnzhīchénchén
yǔqíyǒujùliǎnzhīchén
lìwéilì
bì
yǐ
níngyǒudàoyìwéilì
yěbǐwéi
suīlì
聚敛之臣。与其有聚敛之臣,宁有盗
cǐwèiguóbùyǐ
臣。”此谓国不以利为利,以义为利也。
zhǎngguójiāérwùcáiyòngzhěshànzhī
zìxiǎorényǐzāihàibìngzhìcǐwèiguóbùyǐ
长国家而务财用者,必自小人矣。彼为
xiǎorénzhīshǐwéiguójiā
yìwúrúzhīhéyǐyǐ
yìwéilì
yě
善之,小人之使为国家,灾害并至;虽
yǒushànzhěwéilì
有善者,亦无如之何矣!此谓国不以利为利,以义为利也。
(注:可编辑下载,若有不当之处,请指正,谢谢!)
[文档可能无法思考全面,请浏览后下载,另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!]
12 / 15
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容