搜索
您的当前位置:首页正文

大学拼音版儿童读版

来源:独旅网


大学拼音版儿童读版(共10页)

--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可-- --内页可以根据需求调整合适字体及大小--

dàxuézhīdào

shàn

zàimíngmíngdé

xué

zàiqīnmín

zàizhǐyúzhìjìngérhòunéngān

shìyǒuzhōng

大 学

大学之道,在明明德,在亲民,在止于至

zhīzhǐérhòuyǒudìng

dìngérhòunéngjìng

善。知止而后有定,定而后能静,静而后能安,

ānérhòunénglǜshǐ

zhīsuǒxiānhòu

lǜérhòunéngdézéjìndàoyǐ

xiānzhìqíguóxiānxiūqíshēn

yùzhìqíyùxiū

wùyǒuběnmò

安而后能虑,虑而后能得。物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣。

gǔzhīyùmíngmíngdéyútiānxiàzhě

guózhě

xiānqíqíjiā

yùqíqíjiāzhě

古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修

qíshēnzhě

xiānzhèngqíxīn

yùzhèngqíxīnzhě

zhìzhīzàigéwù

yìchéngérhòu

jiāqíérhòu

xiānchéngqí

其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意;

yùchéngqíyìzhě

xiānzhìqízhī

欲诚其意者,先致其知;致知在格物。

wùgéérhòuzhīzhì

xīnzhèngguózhì

zhīzhìérhòuyìchéng

shēnxiūérhòujiāqí

物格而后知至,知至而后意诚,意诚而后

xīnzhèngérhòushēnxiūguózhìérhòutiānxiàpíngzìtiānzǐ

luànérmòzhìzhěwèizhīyǒuyě

yǐzhìyúshùrén

fǒuyǐcǐwèizhīběn

yīshìjiēyǐxiūshēnwéiběn

qíběn

心正,心正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天下平。

自天子以至于庶人,一是皆以修身为本,其本

qísuǒhòuzhěbó

érqísuǒbózhěhòu

乱而末治者,否矣;其所厚者薄,而其所薄者厚,

cǐwèizhīzhīzhìyě

未之有也。此谓知本,此谓知之至也。

2

suǒwèichéngqíyìzhě

sèbùshànqíshàn

cǐzhīwèizìqiè

wúzìqīyěgùjūnzǐ

rúwùèxiù

rúhàohǎo

所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好

bìshènqídúyě

xiǎorénxiánjūwéiyǎnqíbùshàn

色,此之谓自慊。故君子必慎其独也。小人闲居为

wúsuǒbùzhìrénzhīshìjǐ

jiànjūnzǐ

érhòuyànrán

érzhù

不善,无所不至,见君子而后厌然,掩其不善,而著

rújiànqífèigānrán

zéhéyìyǐ

cǐwèichéng

其善。人之视己,如见其肺肝然,则何益矣此谓诚

yúzhōngxíngyúwài

jūnzǐ

bìshènqídúyě

zēngzǐyuē

于中,形于外。故君子必慎其独也。曾子曰:

shímùsuǒshì

shíshǒusuǒzhǐ

qíyánhū

fùrùnwū

dérùn

“十目所视,十手所指,其严乎!”富润屋,德润

shēn

xīnguǎngtǐpán

gùjūnzǐ

bìchéngqíyì

身,心广体胖,故君子必诚其意。

shī

yún

zhānbǐ

qíyù

lùzhúyī

yǒufěijūn

《诗》云:“瞻彼淇澳,菉竹猗猗;有斐君

rúqiērúcuō

rúzhuórúmó

sèxīxiànxī

hèxīxuānxī

子,如切如磋,如琢如磨;瑟兮僴兮,赫兮暄兮;

yǒufěijūnzǐ

zhōngbùkěxuānxī

rúqiērúcuōzhě

dàoxuéyě

有斐君子,终不可諠兮!” 如切如磋者,道学也;

rúzhuórúmózhě

zìxiūyě

sèxīxiànxīzhě

xúnlìyě

hèxī

如琢如磨者,自修也; 瑟兮僴兮者,恂慄也;赫兮

xuānxīzhě

wēiyí

yǒufěijūnzǐ

zhōngbùkěxuānxīzhě

dào

喧兮者,威仪也;有斐君子,终不可諠兮者,道

shèngdézhìshàn

shīqīnqíqīn

yún

mínzhībùnéngwàngyěwūhū

qiánwángbùwàng

jūnzǐxiánqíxiánér

盛德至善,民之不能忘也。

《诗》云:“呜呼!前王不忘!”君子贤其贤而

xiǎorénlèqílèér

lìqílì

yǐmòshìbùwàngyě

亲其亲,小人乐其乐而利其利,此以没世不忘也。

3

kānggàoyuēkèmíngdé

《康诰》曰:“克明德。”《太甲》曰:“顾諟

tiānzhīmíngmìng

dìdiǎn

yuē

kèmíngjùndé

jiē

zìmíngyě

tàijiǎ

yuēgùshì

天之明命.”《帝典》曰:\"克明峻德.”皆自明也。

tāngzhī

pánmíng

yuē

gǒurìxīn

zuòxīnmín

rìrìxīnyòurì

汤之《盘铭》曰:“苟日新,日日新,又日

xīn

kānggào

yuē

shī

yuē

zhōusuījiù

新。”《康诰》曰:“作新民”《诗》曰:“周虽旧

bāng

qímìngwéixīn

shī

yún

shìgùjūnzǐwúsuǒbúyònɡqíbāngjīqiānli

wéimínsuǒzhǐ

邦,其命惟新。”是故君子无所不用其极。

shī

《诗》云:“邦畿千里,惟民所止。”《诗》

yún

mínmánhuángniǎo

zhǐyúqiūyú

zǐyuē

yúzhǐ

zhīqí

云:“缗蛮黄鸟,止于丘隅。”子曰:“于止,知其

suǒzhǐ

kěyǐ

rénér

bùrúniǎohū

shī

yún

mùmùwénwáng

所止。可以人而不如鸟乎”《诗》云:“穆穆文王,

wūjī

xījìngzhǐ

wéirénjūn

zhǐyúrén

wéirénchén

zhǐyú

於缉熙敬止!”为人君,止于仁;为人臣,止于

jìng

wéirén

zhǐyúxiào

wéirén

zhǐyúcí

yǔguórén

敬;为人子,止于孝;为人父,止于慈;与国人

jiāo

zhǐyúxìn

交,止于信。

zǐyuē

tīngsòng

wúyóurényě

bìyěshǐwúsònghū

子曰:“听讼,吾犹人也;必也使无讼乎!”无

qíngzhě

bùdéjìnqící

dàwèimínzhì

cǐwèizhīběn

情者,不得尽其辞,大畏民志。此谓知本。

suǒwèixiūshēnzàizhèngqíxīnzhě

shēnyǒusuǒfènzhì

zébùdéqí

所谓修身在正其心者:身有所忿懥,则不得其

zhèng

yǒusuǒkǒngjù

zébùdéqízhèng

yǒusuǒhàolè

zébùdé

正;有所恐惧,则不得其正;有所好乐,则不得

qízhèng

yǒusuǒyōuhuàn

zébùdéqízhèngxīnbúzàiyān

shìérbú

其正;有所忧患,则不得其正.心不在焉,视而不

4

jiàntīngérbùwénshíérbùzhīqíwèicǐwèixiūshēnzàizhèngqí

见,听而不闻,食而不知其味.此谓修身在正其

xīn

心。

suǒwèiqíqíjiāzàixiūqíshēnzhě

rénzhīqísuǒqīnài

ér

所谓齐其家在修其身者:人之其所亲爱而僻

yān

zhīqísuǒjiànwùér

pìyān

zhīqísuǒwèijìngér

pìyān

zhīqí

焉,之其所贱恶而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其

suǒ

āijīn

ér

pìyān

zhīqísuǒàoduòér

tiānxiàxiǎnyǐ

pìyān

gùhàoérzhīqí

所哀矜而辟焉,之其所傲惰而辟焉。故好而知其

è

wùérzhīqíměizhě

gùyànyǒuzhīyuē

rén

恶, 恶而知其美者,天下鲜矣。故谚有之曰:“人

mòzhīqízǐzhī

è

mòzhīqímiáozhīshuò

cǐwèishēnbùxiū

莫知其子之恶,莫知其苗之硕。”此谓身不修,不

qíqíjiā

可以齐其家。

suǒwèizhìguóbìxiānqíqíjiāzhě

qíjiābùkějiào

érnéng

所谓治国必先齐其家者,其家不可教,而能

jiàorénzhě

wúzhī

gùjūnzǐbùchūjiā

érchéngjiàoyúguó

教人者,无之。故君子不出家,而成教于国。

xiàozhě

suǒyǐ

shìjūnyě

孝者,所以事君也;悌者,所以事长也;慈

zhě

suǒyǐ

shǐzhòngyě

kānggào

yuē

rúbǎochìzǐ

xīn

tìzhě

suǒyǐshìzhángyěcí

者,所以使众也。《康诰》曰:“如保赤子。”心

chéngqiúzhī

suībùzhōng

bùyuǎnyǐ

wèiyǒuxuéyǎngzǐ

érhòujiàzhě

诚求之,虽不中,不远矣。未有学养子而后嫁者

也。

一家仁,一国兴仁;一家让,一国兴让;一人

tānlì

yīguózuòluàn

qíjī

rúcǐ

cǐwèiyīyánfènshì

yīrén

njiāré

yīguóxīngrényìjiāràngyīguóxīngràngyīrén

贪戾,一国作乱。其机如此,此谓一言偾事,一人

5

dìngguóyáoshùnshuàitiānxiàyǐrénérmíncóngzhījiézhòushuàitiānxià

定国。尧舜率天下以仁,而民从之。桀纣率天下

yǐbào

érmíncóngzhī

qísuǒlìngfǎnqísuǒhāo

érmínbùcóng

shì

以暴,而民从之。其所令反其所好,而民不从。是

jūnzǐ

yǒuzhūjǐ

érhòu

qiúzhūrén

wúzhūjǐ

érhòu

fēizhūrén

suǒ

故君子有诸己,而后求诸人;无诸己,而后非诸人。所

cánghūshēnbùshù

érnéngyùzhūrénzhě

wèizhīyǒuyě

gùzhìguózài

藏乎身不恕,而能喻诸人者,未之有也。故治国在

qíqíjiā

齐其家。

shī

yún

táozhīyāoyāo

qíyèzhēnzhēn

zhīzǐyú

《诗》云:“桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于

guī

yíqíjiārén

yíqíjiārén

érhòu

kěyǐ

jiàoguórén

归,宜其家人。”宜其家人,而后可以教国人。

shī

yún

yíxiōngyídì

yíxiōngyídì

érhòu

kěyǐ

jiào

《诗》云:“宜兄宜弟。”宜兄宜弟,而后可以教

guórén

shī

yún

qíyíbùtè

zhèngshìsìguó

qíwéi

国人。《诗》云:“其仪不忒,正是四国。”其为

fùzǐ

xiōngdìzúfǎ

érhòu

mínfǎ

zhīyě

cǐwèizhìguózàiqíqí

父子兄弟足法,而后民法之也。此谓治国在齐其

jiā

家。

suǒwèipíngtiānxiàzàizhìqíguózhě

shànglǎolǎo

érmínxīng

所谓平天下在治其国者,上老老,而民兴

xiào

shàngzhángzháng

孝;上长长,而民兴悌;上恤孤,而民不背。是

yǐjūnzǐyǒuxiéjǔzhīdàoyě

suǒwùyúshàng

wúyǐshǐxià

suǒwù

érmínxīngtì

shàngxùgū

érmínbùbèi

shì

以君子有絜矩之道也。所恶于上,毋以使下;所恶

yúxià

wúyǐshìshàng

suǒwùyúqián

wúyǐxiānhòu

suǒwùyú

于下,毋以事上;所恶于前,毋以先后;所恶于

6

hòuwúyǐcóngqiánsuǒwùyúyòuwúyǐjiāoyúzuǒsuǒwùyú

后,毋以从前;所恶于右,毋以交于左;所恶于

zuǒ

wúyǐjiāoyúyòu

cǐzhīwèixiéjǔzhīdào

左,毋以交于右。此之谓絜矩之道。

shī

yún

lèzhǐjūnzǐ

mínzhǐfùmǔ

mínzhīsuǒhào

《诗》云:“乐只君子,民之父母。”民之所好

hàozhī

mínzhīsuǒwùwùzhī

cǐzhīwèimínzhī

fùmǔ

shī

好之,民之所恶恶之,此之谓民之父母。《诗》

yún

jiébǐnánshān

wéishíyányán

hèhè

shīyǐn

mínjùěr

云:“节彼南山,维石岩岩。赫赫师尹,民具尔

zhān

yǒuguózhěbù

kěyǐ

búshèn

瞻。”有国者不可以不慎,僻则为无下戮矣。

shī

yún

yǐnzhīwèisàngshī

kèpèishàngdì

yíjiànyú

pìzéwéiwúxiàlù

《诗》云:“殷之未丧师,克配上帝。仪监于

yīn

jùnmìngbúyì

dàodézhòngzédéguó

shīzhòngzéshīguó

shì

殷,峻命不易。”道得众则得国,失众则失国。是

jūnzǐxiānshènhūdé

yǒudécǐ

yǒurén

yǒurén

cǐyǒutǔ

yǒutǔ

故君子先慎乎德。有德此有人,有人此有土,有土

cǐyǒucái

yǒucáicǐyǒuyòng

dézhěběnyě

cáizhěmòyě

wàiběn

此有财,有财此有用。德者本也,财者末也。外本

nèimò

zhēngmínshīduó

shìgùcáijùzémínsàn

cáisànzémínjù

内末,争民施夺。是故财聚则民散,财散则民聚。

shìgùyánbèiérchūzhě

yìbèiér

huòbèiér

rùzhě

yìbèiér

是故言悖而出者,亦悖而入;货悖而入者,亦悖而

chū

出。

kānggào

yuē

wéimìngbùyúcháng

dàoshànzédézhī

《康诰》曰:“惟命不于常。”道善则得之,

búshànzéshīzhīyǐ

chǔshū

yuē

chǔguówúyǐwéibǎo

wéi

不善则失之矣。《楚书》曰:“楚国无以为宝,惟

shànyǐwéibǎo

jiùfànyuē

wángrénwúyǐwéibǎo

rénqīnyǐwéi

善以为宝。”舅犯曰:“亡人无以为宝,仁亲以为

7

bǎoqínshìyuēruòyǒuyījièchénduànduànxīwútā

宝。”《秦誓》曰:“若有一介臣,断断兮,无他

qíxīnxiūxiūyān

qírúyǒuróngyān

rénzhīyǒujì

ruòjǐyǒu

技,其心休休焉,其如有容焉。人之有技,若己有

zhī

rénzhīyànshèng

qíxīnhàozhī

bùchìruòzìqíkǒuchū

之;人之彦圣,其心好之;不啻若自其口出,实

néngróngzhījì

mào

yǐnéngbǎowǒjíyǐwùzhī

zǐsūn

límín

shàngyìyǒulì

zāi

rénzhīyǒu

shí

shí

能容之,以能保我子孙黎民,尚亦有利哉!人之有

rénzhīyànshèng

érwéizhībǐbùtōng

技,媢 疾以恶之;人之彦圣,而违之俾不通。实

bùnéngróng

yǐbùnéngbǎowǒzǐsūnlímín

yìyuēdàizāi

不能容,以不能保我子孙黎民,亦曰殆哉!”

wéirénrénfàngliúzhī

唯仁人放流之,屏诸四夷,不与同中国。此谓唯

rénrénwéinéngàirén

néngwùrén

jiànxiánérbùnéngjǔ

érbùnéng

bǐnɡzhūsìyí

bùyǔtóngzhōngguócǐwèiwéi

仁人为能爱人,能恶人。见贤而不能举,举而不能

xiān

mìngyě

jiànbúshànérbùnéngtuì

tuìérbùnéngyuǎnguòyě

hào

先,命也;见不善而不能退,退而不能远,过也.好

rénzhīsuǒè

wǔrénzhīsuǒhǎo

shìwèifúrénzhīxìng

人之所恶,恶人之所好,是谓拂人之性,灾必逮夫

shēn

shìgù

jūnzǐ

yǒudàdào

bìzhōngxìnyǐ

dézhī

jiāotàiyǐshī

zāibìdǎifú

身。是故君子有大道,必忠信以得之,骄泰以失

zhī

之。

shēngcáiyǒudàdào

zhějí

yòngzhīzhěshū

shēngzhīzhězhòngzécáihéngzúyǐwèiyǒushànghàorénqíshìbùzhōngzhěyě

shízhīzhěguǎ

wéizhī

生财有大道。生之者众,食之者寡,为之

rénzhěyǐcáifāshēnérxiàbùhàoyìzhěwèiyǒufǔkùcái

fēi

者疾,用之者舒,则财恒足矣。仁者以财发身,

bùrénzhěyǐshēnfācáiyě

wèiyǒuhàoyì

不仁者以身发财。未有上好仁,而下不好义者也;未有好义,其事不终者也;未有府库财,非

8

qícáizhěyěfábīngzhījiāchén

mèngxiànzǐyuēbùxùniúyáng

xùmǎshèngbǎishèngzhījiāníngyǒudàochén

bùcháyújītún

其财者也。孟献子曰:“畜马乘,不察于鸡豚;

bùxùjùliǎnzhī

cǐwèiguóbùyǐ

伐冰之家,不畜牛羊;百乘之家,不畜聚敛之

yǔqíyǒujùliǎnzhīchén

yìwéilì

臣。与其有聚敛之臣,宁有盗臣。”此谓国不以

lìwéilìxiǎorényǐzhìlì

zhǎngguójiāérwùcáiyòngzhěxiǎorénzhīshǐwéiguójiā

利为利,以义为利也。长国家而务财用者,必自

bǐwéishànzhī

zāihàibìng

lìwéi

小人矣。彼为善之,小人之使为国家,灾害并

suīyǒushànzhěyǐ

yìwéilì

yìwúrúzhīhéyǐ

cǐwèiguóbùyǐ

至;虽有善者,亦无如之何矣!此谓国不以利为利,以义为利也。

9

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Top