清汴逶迤贯旧京出自宋代陆游的《书愤》。全诗翻译如下: 汴河清澈,蜿蜒穿越着这座古老的京城,宫墙上的春草几度枯荣。
尽管内心充满了孤独臣子的愤懑,但不敢将痛苦书写出来,只能期待最终看到敌寇的平定。
虽然天地广阔,容得下像小丑一样的存在,但北方民族已经习惯了破坏盟约。 在茅庐窗下老去,坚守着横行的战略,不敢随波逐流地去说停止战争的话语。 这首诗描绘了古代战乱的景象,以及主人公对战争和敌寇的愤怒与无奈之情。他怀着忧国忧民之心,但又必须隐忍,等待战乱平定的时机。在天地之间,小人物常常被容忍,而北方军戎的嚣张不守盟约却令人不安。作者坚守战略,对战争的态度也显得谨慎与慎重。
《书愤》原文如下:
清汴逶迤贯旧京,宫墙春草几番生。 剖心无写我愤怒,挖眼未为看此毯。 天地本应容小丑,犬羊自古惯轻盟。
蓬窗老抱横行路,未敢随人说弭兵。
《书愤》赏析:
1. 首联中,“清汴逶迤贯旧京,宫墙春草几番生。”诗人陆游以“汴水”贯穿全诗,通过描绘汴水的清澈绵延,以及宫墙春草的生机盎然,展现了曾经繁华富庶的开封城如今已经荒芜颓败的景象。这一联中,陆游以景语入诗,寓情于景,通过比喻和象征等手法,表达了对于故国山河的深深眷恋和对于时光流转的无奈与感慨。
2. 颔联中,“剖心无写我愤怒,挖眼未为看此毯。”诗人运用了比干剖心和伍子胥抉目的典故,表达了自己忠心报国却遭受冤屈的愤慨。这里的“我愤怒”指的是诗人对于国家破亡、山河沦陷的痛心疾首和对于当朝统治者苟安南渡、不思收复的无奈与不满。而“此毯”则象征着入侵的外族,表达了诗人对于外敌的憎恨与蔑视。
3. 颈联中,“天地本应容小丑,犬羊自古惯轻盟。”表面上,这句诗描绘了天地之间容纳着小丑和犬羊等丑恶之事,实际上是暗指当朝统治者纵容奸佞、重用小人,导致忠臣难以立足的现象。同时,这句诗也表达了诗人对于入侵者的憎恨与蔑视,认为他们背信弃义、恣意妄为,与朝中小人当道、忠臣难以立足的现实
形成了鲜明的对比。
4. 尾联中,“蓬窗老抱横行路,未敢随人说弭兵。”诗人以蓬窗老抱的形象自喻,表达了自己虽然年迈体弱但仍然坚持抗敌复国的信念。这里的“横行路”象征着抗敌复国的道路,而“弭兵”则指停止战争、和平共处。虽然诗人未敢随人说弭兵的话,但他的抗敌复国的信念却从未改变。
整首诗通过描绘开封城的荒芜颓败、诗人对于国家破亡的痛心疾首以及对于入侵者的憎恨与蔑视等情感和形象,表现了诗人坚定的抗敌复国的信念和对于战争的厌恶与呼唤和平的愿望。这首诗以其深刻的思想内涵和生动的艺术表现力,展现了陆游作为一位爱国诗人的赤诚之心和激昂斗志。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- dcrkj.com 版权所有 赣ICP备2024042791号-2
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务