大约7000美国士兵和菲律宾士兵正在参加一个叫做“肩并肩”的联合军事演习,这是两国开始联合军演20年来规模最大的一次。 Nearly 7000 American and the Philippine troops are taking part in a “shoulder by shoulder” drill , the largest scale since the 2 countries begins the military exercise 20 years ago.
Joe 是金色的头发,而Ann 是红色的头发。 Joe is blonde, and Ann is carrot-top.
英国女子奥林匹克足球队在周二抽完签之后,将于七月25号在体育馆迎战新西兰队,作为伦敦奥运会的揭幕赛,女子足球赛要在伦敦奥运会开幕式前两天开始。
The British women’s Olympic soccer team will play with New Zealand on July 25 at the stadium, after the draw was made on Tuesday, as the first event of the London Olympic games. The women soccer tournament begins 2 days before the opening ceremony. 4.27
人格并非与生俱来,你必须自己去争取,他位居于上游,随波逐流不可能到达那里。
Character is not a gift, it is a conquest and it lives upstream. You can’t get there through drifting.
在传统观念中,分工有贵贱,收入高低与学历挂钩。
Traditionally, People are ranked in high and low class in accordance with their jobs. Those with high education background are usually paid well, and vice versa.
检测数据显示,四月以来,全国使用油价格涨幅明显。与四月一日相比,26日全国纯花生油价格上涨2.4%。
April saw the large increase in edible oil, especially in peanut oil, according to the base on market monitoring nationwide. The price of peanut oil has increased 2.4% Tuesday, compared with April 1. 他是一个沉默寡言的人(他像虾子一样沉默) He is like a clam. Clam:虾子;沉默寡言的人。 注册网银
Register the online banking account.
苹果公司日前获准在园区外投建一座仅限于苹果员工在此用餐的自助餐厅,员工在此用餐时可以自由谈司计划和产品研发,而不必担心被竞争对手无意中听去。
Apple has been given blue light to build an off-campus cafeteria for its workers, producing a place for its workers who can eat and discuss the product develop without fear of apple’s competitors overhearing conversation.
据报道,全球最贵的20个私人岛屿的岛主今日开出价格,有意将他们的岛屿租给想过室外生活的人。
The owners of 20 most expensive private islands are putting up their properties for rent, and people who want to live like a hermit can contact them for prices.
恋母情结有时被视为软弱的标志,在很多场合都可能成为让男人丧失颜面的事情,虽然在别的一些场合,这种的情结可能没什么大不了。与母亲关系密切的男人其实是将自己的生活控制权完全交给母亲,来换取一份安全感。
Being mother-bonded sometimes is seen as a sign of weakness, and has a social stigma attached to it in some places, and in other places it may be acceptable and perceived as normal. The mother-bonded man gives his life control to his mother, in exchange for a sense of security. 这是面子问题 It is a matter of honor.
希望是只鸟儿,它身披羽翼,栖居在灵魂里,唱着无词的歌,永不停息。
Hope is that thing with feathers perched in the sole, sings the tune without the word and never stops. 五一劳动节
International Labor Day
罗保铭星期六当选海南
Luo Baoming was Saturday appointed the secretary of Hainan province committee, of the communist party of china.
在未剪头发之前,娜塔莎每周洗头需要花上4个小时,每天梳理头发时间约为1.5个小时。她也因头发不能做其他小朋友认为很容易做到的事情,如海边玩耍。
Before the hair cut, it took her 4 hours to wash her hair, and one and a half hour to brush it. She thus failed to enjoin things that other friends took for granted, as going to the beach. 吃的很撑
To stick to one’s ribs
嗨,我们到那个新开的意大利餐馆去试一试吧。人们说那儿的菜味道很好,也很便宜。今天晚上我真是饿极了,真得好好的饱食一顿。 Hi, let’s try that new Italy restaurant, people say the food is tasty and the price is cheap. Tonight, I feel very hungry, so I like to eat something to stick to my ribs.
昨晚去了个潮酒吧喝了一杯,酒吧里每个人都戴着夸张的大眼镜,他们以为是酷毙了,但其实是真是荒唐,整个一群时尚奴隶。 I went for a drink last night in a trendy bar, and everybody was wearing these huge glasses. They thought they were really cool, but they are really absurd-real fashion victims.
我不耐烦了。这是我最后一丝忍耐了。 I snap. It is my last straw. 在哪一方面? In what capacity?
总经理
General management. 现场访谈主持人 Talk show host 这个需要很大的策略 It is all politics 你有权利这么做 You are entitled. 绞尽脑汁 Rack your brain. 我遇到阻碍了 I got tied up.
最好的报复就是自己好好生活 The best revenge is living well. 我要开始数三下。 I am gonna count to three. 干杯 Drink up!
这可能是坏事连在一起了 it is probably a union thing
生活萎缩还是扩展,取决于勇气的大小.
life shrinks or expand in proportion to one’s courage.
风险投资家 Venture capitalist 突破性创新 Disruptive innovation
学习太辛苦导致东亚地区近视人口大幅上升
Experts blame that intense levels of education for an epidemic of shortsightedness sweeping across eastern Asia.
贝克汉姆是英国及爱尔兰地区最富有的体育人物。他的财富达1.6亿英镑。
David Beckham has topped a list of the richest people in sport in the UK and Ireland. 左膀右臂 Right-hand man
关于自来水合格率仅50%的一篇报道近日在网上迅速流传.
a report that says only 50% of the tap water has passed the quality threshold has been buzzing on the internet. 瑞典连续三年被评为全球IT水平最高国家。
For the 3rd year running Sweden has been topped the world’s most prestigious information technology rankings. 疯了,脑子进水了 Lose your marbles 脑子不正常
Have bats in you belfry. 起床就不开心,带着情绪。 Get out on the wrong side of bed. 让人开心的事情
Something that float your boat. 如果你能允许我插句话的话
If you can allow me to get a word in edgeways. 下星期怎么样?
What about the week after? 你认为谁是领导者?
Who do you assume is in charge? 你对社会是零贡献
You contribute nothing to society. 核实一下 Check it out. 一对一的 One-on-one
adj. 与上年同期数字相比的 year-on-year
勇气不是笑看风暴的高大橡树,它是冰天雪地里绽放的柔弱花朵. Courage is not the towering oak that sees the storms come and go. It is the fragile blossom that opens in the snow.
领先者 The front-runner
经济停滞,失业率恐怕还将飙升,国债猛增。
The economic is stalling, unemployment is threatening to rise, and the debt is growing quickly.
经济问题是此次美国大选中最重要的议题。虽然失业率依然居高不下,但奥巴马称形式正在好转,最糟糕的阶段已经结束了。罗姆尼批评奥巴马未能创造大量就业机会,未能削减开支,他还想废除奥巴马推行的医改法案。最新民调显示,两人势均力敌,等待他们的将是一场恶战。
The economic dominates the most headlines in the us, and unemployment is high, but Obama argue that the condition is improving and the worst is over. Romney has been critical of Obama’s record of job creation and the failure of stem government spending, and he also want to repeal the health care reform bill. The latest polls shows that a close race is in store. 富士山 Mount Fuji
管理者稍微提高一下自身的管理能力,就会对员工的积极性、幸福感、和工作效率产生重大影响。
A small increase in capability of managers will have a significant impact on the people’s engagement, well-being and productivity. 无聊的人
A real dud 那次约会真没劲 That date was a real dud. 园艺好手, 很会照料花草的人 Have a green thumb
看辛普森先生的花园就知道他肯定是个园艺好手 Just look at simposon’s garden, he must have a green thumb. 我正在创造纪录. I’m going for record
智慧是一棵树,它根植于心中,结果在舌上。
Wisdom is a tree that grows in the heart, and its fruit appears upon the tongue.
上海户籍的单身人士如果已有一套房,不能再购买第二套房。 If a single shanghai householder has an apartment registered under his own name already, he can’t purchase another property. Prime minister
如果人类不改变资源消耗方式,到2030年,即使两个地球也不能满足人类的需求。
By 2030 the combined capacity of 2 planet is not sufficient to support the whole global demand, unless a step change in consumption patterns is really delivered.
报道称,自从走红后,小狗收到了连绵不断的赞助和电视节目邀约。 Ever since the little dog made the debut, offers for the sponsorship and TV deals have been rolling in non-stop, the report said. 好多人在外面晒太阳呢,我们也去吧! 不怕晒黑了?
我们难得来这儿,晒黑点儿有什么? 我得多涂点儿防晒露。
Look at all the people out catching some sun. let’s go. Don’t you worry about getting sunburned?
We rarely come out so I don’t mind getting a little burned. But I must make sure that I have put on a little more sunscreen. 骑虎难下
Have a tiger by the tail. 活着 现在活着 是鸟儿展翅 是海浪汹涌 是蜗牛爬行 是人在相爱 是你的手温 是生命。
Being alive Being alive, now
That is a bird fluttering its wings That is waves drifting in and out That is a snail crawling on the ground That is people loving one another The warmth of your hands That is giving me life.
人们越来越浮躁,很少伸入读书思考。
People are becoming increasingly fickle, and spend less time in reading and thinking. 悬疑小说 Suspense novel
麦当劳今年要在中国大举招聘7万名员工,并增开225-250家餐厅。 Macdonald’s is to recruit 70000 employees in china this year, with a plan to open 225-250 more restaurants. 晒黑 Get a tan 防晒系数不够
The SPF(sun protect factor)index of your sunscreen is too low. 我上次用的是SPF40。
The one I applied last time was SPF40.
互惠情形,相互(n.) Two-way street
例如:Trust is a two-way street. 笑是最动人的面具。
Laughing is the most touching mask.
请允许我成为第一个不对你们说恭喜的人,过去几年中,你们中的大多数人为了得到一个贬值的学位,努力在各门并不实用的课程中争取高分,亲爱的毕业生们,现在你们该了解一些关于人生的实情了。 Allow me to be the first man not to congratulate you. Most of you have spent the last few years getting inflated grades in useless subjects in order to obtain a debased degree. Dear graduate, it’s time for someone to tell you the fact of life.
首先要说的是,在这个只是决定命运的经济环境中,知识是最重要的。但可惜,你们也许是这么多年来知识最缺乏的一届毕业生,你们是在这样的陈词滥调下培养起来的:教育的目的不是灌输事实,而是教会人如何思考。大错特错。在我长期面试在校生的经验来看,我发觉许多面试者的大脑就是一张古旧的地图,有许多区域是没有认知而空白的。他们并不是缺乏动机或智力不足,而是,当他们根本不知道点在哪儿的时候,又怎么能建立点之间的联系?
Fact one is that, in this “knowledge-based”economy, knowledge counts. Yet here you are, probably the least knowledgeable graduating class in history. You are reared on the cliché that the purpose of the education is
not to stuff your head by facts but to teach you how to think. Wrong. I routinely interview the college students, and I notice that their brain is like an old map, with lots of blank space for the uncharted terrain. It’s not because of the lack of motivation or IQ. It’s that they can’t connect the dots where they can’t find the dots in the first place.
我想说的第三件事情是:能思考的人,走遍天下都不怕。无论在哪个年代,人云亦云都是大趋势。但你们这代人身上,这个问题尤其严重,因为你们的盲目跟风披上了特立独行的伪装。如果你们能够放低自我,魔力精神,思考,也许你们就能做出有意义的事情而不枉此生。祝你们好运。
And here is fact there: there will always be a market for the people who is capable of thinking for themselves. In every generation there is a big tendency for everybody to think like others. But your generation has an especially bad case. Because your mass conformism is masked by the appearance of mass nonconformism. But if you can manage to tone down your egos, shape up your mind, and think unfashionable things, you may be able to do something worthy with your life. Good luck! 参加志愿者活动 Engage in volunteer work 别跟我顶嘴 Don’t talk back to me. 闭嘴,这么多话干嘛。
Shut up, big mouth. 你别瞎掺合 Stay out of it. 用不着你插手 I don’t need your input. 不需要你献殷勤
Your kindness is unwelcome. 死忙
To meet maker. 我要撤退了
I am getting the pullback. 我想我有优先权。 I think I have the precedence. 他威胁我 He threatened me.
教育不是为了教会青年人谋生,而是教会他们创造生活。
In education we are striving not to teach youth how to make a living, but to create a life. 地沟油 Gutter oil
房屋协会日前宣布,将推出仅限有身份证的申请者购买的新楼盘,没人限购一套。
The housing society says it’s releasing a batch of flats which will be sold only to the identity card holder, but each one can only purchase only one unit.
杀美国南加州大学中国留学生的两名嫌犯22日被控一级谋杀。如果罪名成立,他们可能面临死亡。
Two men suspected in the killings of 2 Chinese students of the university of south California were charged with capital murder. They may face the death penalty.
他是天生的调情高手,和每个女生都处得很好。 He is a natural-born flirt, and he is good with women. 他想勾搭你,小心啊。
He is trying to flirt with you. Be careful. 我想他一定很会说花言巧语讨女孩子欢心。 I guess he is a smooth talker. 废话连篇,喋喋不休。 Chew one’s ear off.
你今天看起来好多了,昨天还一脸愁绪,好像全世界的重担都压在你身上,我当时还在想你是不是又需要借一个肩膀哭一下呢,现在看起来,昨天的面试进行得很成功吧?
你真说到我的痛处了。面试的时候我紧张的直发抖并且口干舌燥。整个面试过程好像嘴里含着一直青蛙。现在想起来还手脚冰凉。 You are looking better today. Yesterday you are just a bundle of nerves
and like the whole weight of the world on your shoulders. I thought maybe you need to cry on a shoulder. And now can I think the interview was going well?
Your word has struck the raw nerve I am afraid, and through the interview I was always keeping a frog in my throat and my tongue was as dry as a bone, and I always had butterflies in my stomach. And now my blood runs cold at the very thought of it.
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- dcrkj.com 版权所有 赣ICP备2024042791号-2
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务