您好,欢迎来到独旅网。
搜索
您的当前位置:首页《多言何益》文言文翻译

《多言何益》文言文翻译

来源:独旅网
《多言何益》阐述说话不在于多少,而在于切合时机,抓住关键,一语道破。

接下来店铺搜集了《多言何益》文言文翻译,欢迎阅读查看。

多言何益

子禽问曰:“多言有益乎?”墨子曰:“虾蟆、蛙、蝇,日夜恒鸣,口干舌 檘,然而不听。今观晨鸡,时夜而鸣,天下振动。多言何益?唯其言之时也。”

注释

1.选自《墨子·墨子后语》。

2.子禽(qín):人名,墨子的学生。 3.益:好处。

4.蛙蝇:蛙。黾、蛙的.一种。(可以理解为蛙和蝇) 5.恒:常常。 6.观:看,看到。

7.时夜而鸣:时,切合时机、按时。 恒,常常。 鸣,啼叫。 在黎明按时啼叫。

8.多言何益:多说话有什么好处呢? 9.以时而鸣:按时鸣叫。

10.擗(bì):同“敝”,困、疲劳。

11.时夜而鸣,天下振动:翻译天未亮时就引吭高歌而鸣,惊醒天下生灵,纷纷振作行动起来。

12.日夜:每日每夜 13.然而:即使这样,但。 14.不:通否,没有 译文

子禽向老师请教道:“多说话有好处吗?”墨子答道:“、青蛙,日日夜夜不停地鸣叫,嘴都干了,舌头都疲劳了,然而人们却不听。再看那雄鸡,在黎明按时啼叫,天下人都被叫醒了,按时起身。多说话有什么好处呢?只有在切合时机的情况下说话才有用。”

拓展:习题和答案

(1)下列句子中加点词有错误的一项是(C)

A日夜恒鸣( 常常 )B然而不听(虽然这样,却 )C多言有益乎(利益)D以时而鸣:按(时)

(2)解释下面加点词语。

①日夜恒鸣(常常) ②然而不听(虽然这样,却 )③以时而鸣:按(时)

(3)翻译下面句子。 唯其言之时也。

译:唯有在切合时机的时候说话才有用。 (4)从某一个角度概括这则寓言的思想意义。 1.说话要说到点子上。 2.说话要看准时机。

(5)阅读本文后,你得到的启示是:要适时而言,否则便是废话。 (6)成语“口若悬河”中的“悬”,解释为挂;这个成语的意思是说话滔滔不绝,像河水倾泻下来一样,形容能言善辩。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- dcrkj.com 版权所有 赣ICP备2024042791号-2

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务