众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善翻译为:那些坏女人妒忌我有蚕蛾这美女之眉,于是向楚王造谣诬蔑,说我是一个妖艳好淫之人。原句为:众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。出自战国屈原的诗篇《离骚》,原文节选:怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧...
①译成白话文即是:“小人们嫉忌我的贤能,反而造谣诬蔑说我是淫邪的人.”众女”比喻“群小”,小人们“蛾眉”比喻“贤才”,“谣”指诽谤,“琢”指谗诬,“淫”指行为不端.②全文如下:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名; 名余曰正则兮,字余...
离骚中有句云:“众女嫉余之蛾眉兮,谣琢谓余以善 淫。”‘众女”比喻“群小”,“蛾眉”比喻“贤才”,“谣”指诽谤,“琢”指谗诬, “淫”指行为不端。译成白话文大意即是:“群小嫉忌我的贤能,反造谣诬蔑说我是淫邪的人。”
《离骚》高中背诵部分翻译如下:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝;亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔;众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫;固时俗之工巧兮,偭规矩而改错;背绳墨以追曲兮,竞周容以为度;忳郁邑余侘傺兮,...
昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝! 彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不...
众女嫉余之蛾眉兮:那些女子(指奸臣)妒忌我的秀美的眉毛(指高尚的德行), 谣诼谓余以善淫:造谣诬蔑说我好做淫荡之事。 固时俗之工巧兮:世俗本来是适合于投机取巧啊, 偭规矩而改错:背弃规矩而又任意改变措施。 背绳墨以追曲兮:违背是非标准追求歪曲事实, 竞周容以为度:竞相把苟合取悦于人奉作原则。 忳郁邑...
那些坏女人妒忌我有蚕蛾这美女之眉,造谣诬陷我不正当,说我好淫。这句话是出自屈原的《离骚》。
世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。——世俗浑浊又妒贤嫉能啊,喜好遮盖美的事物而宣扬丑恶的事物。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。——众多的女子嫉妒我的美丽啊,造谣恶语中伤我善于淫荡。
众女嫉余之蛾眉兮,谣琢谓余以善淫 这句话的意思是:那些女人妒忌我好看的眉毛,就造谣诬蔑说我妖艳好淫。这里的“女”指的是当时朝廷中污蔑屈原的臣子,他们嫉妒屈原比他们更有才华就向楚王污蔑他,说他这个人淫乱无度,致使屈原受尽了委屈。所以本句一般用于描述受小人嫉妒,诬陷自己的情况。出自:...
【原文】长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以(革几)羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙(纟襄)兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容...